Until now, you could only translate your Shop’s frontend but the checkout was always in English. With the new internationalization feature, Shopify users can create checkouts in any language they want and share those translations with other Shopify users.
Here’s how it works. In the General Settings section of the Preferences Tab there is a dropdown menu for Checkout Language.

From that menu, you can either select a checkout language that someone else has already translated or you can create a new language translation. When you create a new language you are presented with a translation editor that shows all of the existing phrases (strings) from the checkout in English and allows you to translate and save them. Once the majority of your new language is translated, it will be available for all other Shopify users to use.

We are all waiting to see who will be the first to translate Shopify’s checkout into Klingon!

Cool stuff! Minor nitpicking: it’s “E-Mail”, not “Email” in German (see http://dict.leo.org/ende?lp=ende&p=/oHL..&search=e-mail).
Yeah .. email means enamel doesn’t it?
I’d love to pretend that’s one of the things I remembered form my GXSE German exam .. but actually it was on the factor in Schindler’s list.
Tobi – Can users choose the checkout language – or is it just one language per store?
- Rich
Users will eventually be able to choose their prefered checkout language. The way it works is that we will internally set well maintained languages as “endorsed”. Those endorsed languages will then be selectable by the end-users.
If you could switch between languages, you can establish multi-country stores! Which would be nice. One reason, we are not using shopify yet for one of our customers is, that he is selling to about 8 countries.
And the beauty of the system is that you can apply for Editorship of a language you use with just one click. If approved you can then change Email to E-Mail yourself and everyone benefits from it.
Almost a Wikipedia like system for internationalization and probably the first time our customers really get the benefit of being part of a big shared system. More to come.
Hi, there!
The translator did a good job – man thanks, but there is still some “Anglicism”, as we call it in German: we do not send something “to” an andress – Man schickt nicht etwas zu einer Anschrift, sondern an eine Anschrift. Richtig muß es also heißen: “an Ihre Rechnungsanschrift”.
THANKS!
Plus: it looks more elegant, if we say: SIE ERWERBEN: (also ohne “folgendes”). Das Folgende sieht man ja.
Less is sometimes more.
Greetings from Berlin!
Dietmar
GREAT ASAP. Great job, very nice community approach. You can count on Spanish (Spain) very very soon.
If you need an English translation, I’m your guy.
shopfy is kool… but the idea of paying per transaction terfies me.. you have to pay shopfy and then the credit card transaction company and…
and after all that its not even hosted on your site….
Just cruising…and see nolawi’s comment but don’t really understand. The alternative to paying by transaction is a fixed schedule of fees for services.
Now you have a situation of no transaction = no cost. The alternative is fixed costs regardless of whether or not there’s a transaction.
In both cases the costs are predicable: 3% per transaction or, say, x dollars per month.
Of course both those options may be terrifying to some….:-)
No bad :), it’s unusual, to in the future …
Hack again?!
Learn Jewish Torah Study with Reb Moshe of Safed, Tzfat Israel. http://ilovetorah.com http://torahvideo.com
Give a Holiday Gift of a Forex Trading Account to a friend. A perfect way to help them in business and start them trading forex currencies.
Just $50 for our Metatrader Micro Account
http://www.fxsystemsltd.com/email/holidaypromo2.html
http://www.fxystyems.com
True STP liquidity and easy forex trading
I am not seeking to trivialize the severity or perhaps importance of our finances, there just has to be some real steps used to bring remedy.